A Dream Within A Dream
Take this kiss upon the brow!
And, in parting from you now,
Thus much let me avow-
You are not wrong, who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less gone?
All that we see or seem
Is but a dream within a dream.
I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore,
And I hold within my hand
Grains of the golden sand-
How few! yet how they creep
Through my fingers to the deep,
While I weep- while I weep!
O God! can I not grasp
Them with a tighter clasp?
O God! can I not save
One from the pitiless wave?
Is all that we see or seem
But a dream within a dream?
Edgar Allan Poe
Entrelinguas
Esse blog destina-se à divulgação de poemas escritos em português e inglês. Trata-se também de um canal aberto para discussões e apreciação de literatura, cinema, fotografia e outros.
domingo, 23 de janeiro de 2011
sábado, 15 de janeiro de 2011
A pianista do andar de baixo
prossegue com seu dlém-dlém crepuscular...
Imagino-a com cabelos embaraçados
presos por grampos
um copo de vodka por terminar
e uma mala de roupas a passar.
Uma campainha interrompe as notas quebradas:
com seus olhos entumescidos ela abre a porta, despacha
o entregador de pizza, e volta a se sentar no banquinho.
(Calculo a duração de tal pausa.)
Quando pelo ar vem junto com acordes novos
um cortante sopro de desespero e lágrimas.
Logo, sua recompensa digestiva silenciará os corredores
e o prédio dormirá em paz;
Mas ao amanhecer, avistaremos,
perplexos,
uma embalagem de papelão e uma garrafa vazia
nas mãos de um elegante rapaz de barba azulada.
prossegue com seu dlém-dlém crepuscular...
Imagino-a com cabelos embaraçados
presos por grampos
um copo de vodka por terminar
e uma mala de roupas a passar.
Uma campainha interrompe as notas quebradas:
com seus olhos entumescidos ela abre a porta, despacha
o entregador de pizza, e volta a se sentar no banquinho.
(Calculo a duração de tal pausa.)
Quando pelo ar vem junto com acordes novos
um cortante sopro de desespero e lágrimas.
Logo, sua recompensa digestiva silenciará os corredores
e o prédio dormirá em paz;
Mas ao amanhecer, avistaremos,
perplexos,
uma embalagem de papelão e uma garrafa vazia
nas mãos de um elegante rapaz de barba azulada.
segunda-feira, 10 de janeiro de 2011
Do livro Pensamento Chão, de Viviane Mosé
"Acho que o ofício de ser gente me excessiva.
Pessoas são pessoas o tempo todo demais.
Ser gente me excessiva.
Gente me excessiva.
E me falta"
Pessoas são pessoas o tempo todo demais.
Ser gente me excessiva.
Gente me excessiva.
E me falta"
domingo, 9 de janeiro de 2011
Os Versos
Os versos arredondam-se
our irritam-se
As fés atritam sentidos
Sente-me mesmo morto
E suspende-se vivo.
our irritam-se
As fés atritam sentidos
Sente-me mesmo morto
E suspende-se vivo.
Amoras
Apanhei-me pegando amoras,
sobre um passeio
roxo de frutas caídas.
As mais maduras
despedaçavam-se
Antes de chegar
`a mão estendida.
As cor-de-rosa como
lagartas peludas
espreitavam
entre os brotos,
resisitiam;
para depois cortar com ácido
uma lagarta de outra espécie.
Assinar:
Postagens (Atom)